Chapter5. THAT GODDAMN SELF-ESTEEM

 

 

 

  • overcompensate [ˌoʊ.vərˈkɑːm.pən.seɪt] 과잉 보상하다
  • nasty [ˈnæs.ti] 불쾌한, 못된
  • goaded [ɡoʊdɪd] 자극하다, 부추기다
  • ex) I overcompensate by being nasty about it to myself, like some animal goaded to the edge.
  • "나는 어떤 동물처럼 끝까지 몰리게 되면, 그것에 대해 스스로에게 못되게 굴면서 과잉 보상한다."

 

  • raging [ˈreɪ.dʒɪŋ] 격렬한, 극심한
  • crumble [ˈkrʌm.bəl] 부스러지다, 무너지다
  • ex) And this contradictory emotion raging inside my body makes my whole sense of self crumble.
  • "그리고 내 몸 안에서 맹렬히 일어나는 이 모순된 감정이 내 자아의 모든 감각을 무너뜨린다."

 

  • confrontation [ˌkɑːn.frənˈteɪ.ʃən] 대치, 대립
  • along those lines : 그런식으로, 그와 같은 방식으로
  • ex) It's become a habit to look in the mirror after I've had a bad confrontation along those lines, to take in my hot face where even my ears have turned red.
  • "그런 식으로 심하게 대립한 후에는 거울을 보는 게 습관이 되어버렸다. 얼굴이 달아올라 심지어 귀까지 빨개진 모습을 확인하기 위해서."

 

  • shabby [ˈʃæb.i] 초라한, 허름한
  • inner war [ˈɪn.ər wɔːr] 내면의 갈등
  • ex) My face looks pathetic and shabby to me during these times of inner war.
  • "내 얼굴은 이런 내적 갈등의 순간들 속에서 내게 초라하고 비참해 보인다."

 

  • bloodshot [ˈblʌd.ʃɑːt] 충혈된
  • unfocused [ʌnˈfoʊ.kəst] 초점이 맞지 않은, 흐릿한
  • fringe [frɪndʒ] 가장자리, 주변부
  • dim [dɪm] 어둑한, 희미한
  • Eyes that are bloodshot and unfocused, my fringe all messy, a dim and stupid expression as if I have no idea wht my own brain is thinking.
  • "충혈되고 초점 없는 눈, 엉망이 된 앞머리, 마치 내 뇌가 무슨 생각을 하고 있는지 전혀 모르는 듯한 흐릿하고 멍청한 표정."

 

  • consequence [ˈkɑːn.sə.kwens] 중요성, 가치
  • I look like someone of no consequence, an invisible person.
  • "나는 하찮은 사람, 보이지 않는 사람처럼 보인다."

 

  • plunges [plʌndʒɪz] 뛰어들다, 급락하다
  • ex) My mood plunges, and the mental balance I'd carefully built up to that point completely collapses.
  • "내 기분은 급격히 가라앉고, 그때까지 어렵게 쌓아 올렸던 정신적 균형이 완전히 무너져 버린다."

 

  • intellectually [ˌɪn.t̬əlˈek.tʃu.ə.li] 지적으로
  • fall back [fɔːl bæk] 다시 빠지다, 되돌아가다
  • ex) I understand that intellectually, but it's so difficult for me not to fall back into that pattern.
  • "머리로는 이해하지만, 그 패턴에 다시 빠지지 않는 것은 너무 어렵다."

 

  • whereas [werˈæz] ~인 반면에
  • Whereas I think I'm good at expressing mine.
  • "반면에 나는 내 감정을 잘 표현한다고 생각한다."

     
     
  • articulating [ɑːrˈtɪk.jə.leɪtɪŋ] 명확히 표현하다
  • ex) I'm good at articulating those things, but she's not like that. 
  • "나는 그런 것들을 잘 표현하는 편이지만, 그녀는 그렇지 않다."

 

  • suppresses [səˈpresɪz] 억압하다, 억누르다
  • ex) I was worried she was someone who suppresses her emotions.
  • "나는 그녀가 자신의 감정을 억누르는 사람일까 봐 걱정했다."

 

  • passageways [ˈpæsɪdʒweɪz] 통로, 복도
  • ex) I read something about that in a book, that emotions have something like passageways, and if you keep blocking your bad emotions, you end up blocking your good emotions as well.
  • "나는 책에서 그런 내용에 대해 읽은 적이 있다. 감정에는 통로 같은 것이 있어서 나쁜 감정을 계속 막아두면 결국 좋은 감정도 막히게 된다는 내용이었다."

 

  • rang [ræŋ] (ring의 과거형) 울리다
  • ex) That really rang true for me.
  • "그 말이 정말 내게는 와닿았다."

 

  • conventional [kənˈven.ʃən.əl] 전통적인, 관습적인
  • ex) She isn't exactly friendly in the conventioanl way, but she was sending these messages because she was comfortable with me and she liked me, not because she thought less of me.
  • "그녀는 전통적인 방식으로 친절한 사람은 아니었지만, 나를 편하게 느끼고 좋아했기 때문에 이런 메시지를 보낸 것이지, 나를 낮게 평가해서 그런 건 아니었다."

 

  • chastised [tʃæsˈtaɪzd] 꾸짖다, 벌하다
  • ex) I really regretted telling that story on Thurseday and chastised myself for making people get so tried of me.
  • "나는 목요일에 그 이야기를 한 것을 정말 후회했고, 사람들이 나 때문에 지쳤을 거라는 생각에 스스로를 책망했다."

 

  • odd [ɑːd] 이상한, 홀수의
  • ex) It's odd you hae no middle ground there.

 

  • caste [kæst] 계급
  • ex) We don't live in some caste system, no one has the right to select anyone for anything. 
  • "우리는 어떤 계급 제도 속에서 사는 게 아니야. 누구도 다른 사람을 뭔가에 대해 선택할 권리는 없어."

 

  • flaw [flɑː] 결점, 결함
  • ex) You're seeing a flaw in you friend, which is why you also feel a bit superior to her. 
  • "너는 네 친구에게 결점이 보이고, 그래서 그녀보다 약간 우월하다고 느끼는 거야."

 

  • genuine [ˈdʒen.ju.ɪn] 진짜의, 진실한
  • ex) You're right. I ended up thinking, I'm looking for a genuine relationship, but is my friend simply lonely and wanting to lean on me?
  • "네 말이 맞아. 결국 '나는 진정한 관계를 찾고 있는데, 내 친구는 단지 외로워서 나에게 기대고 싶어하는 걸까?'라는 생각을 하게 됐어."

 

  • crutch [krʌtʃ] 목발, 의지
  • ex) Does she think of me as nothing but a crutch?
  • "그녀는 나를 단지 의지할 버팀목으로만 생각하는 걸까?"

 

  • magnet [ˈmæɡ.nət] 자석
  • ex) It's like a magnet. 
  • 이건 마치 자석같아.

 

  • glance [ɡlæns] 흘끗 보다
  • ex) You know how you can just glance at an apartment's balcony and guess how many bedrooms it has?
  • "아파트 발코니를 한눈에 보고 침실이 몇 개 있는지 대충 짐작할 수 있는 거 알지?"

 

  • outright [ˈaʊt.raɪt] 완전한, 철저한
  • nonchalant [ˌnɑːn.ʃəˈlɑːnt] 태연한, 무심한
  • ex) I would just tell my partners or my friends outright, pretending to be all nonchalant. 
  • "나는 마치 아무렇지 않은 척하며 내 연인이나 친구들에게 그냥 솔직하게 말하곤 했어."

 

  • confronted [kənˈfrʌn.tɪd] 직면하다
  • ex) I confronted them and said, "Why are you lying about yourselves?" 
  • "나는 마치 아무렇지 않은 척하며 내 연인이나 친구들에게 그냥 솔직하게 말하곤 했어."

 

  • deliberately [dɪˈlɪb.ər.ət.li] 의도적으로, 신중히
  • go around : 여기저기 다니면서 ~하다, 이곳저곳에서 ~하다.
  • ex) It's not like you need to go around deliberately telling people how poor we are.
  • "굳이 우리 집이 얼마나 가난한지 일부러 사람들한테 말하고 다닐 필요는 없잖아."

 

  • obsessively [əbˈses.ɪv.li] 집착적으로
  • ex) You keep obsessively holding yourself to these idealised standards, forcing yourself to fit them. 
  • "너는 계속 강박적으로 자신을 이상화된 기준에 맞추려고 하면서, 스스로를 억지로 거기에 끼워 맞추고 있어."

 

  • interpreting [ɪnˈtɜːr.prə.tɪŋ] 해석하다
  • exhibited [ɪɡˈzɪb.ɪtɪd] 전시하다, 나타내다
  • ex) you keep interpreting every behaviour exhibited by your friend as rejection.
  • "너는 계속해서 네 친구가 보이는 모든 행동을 거절로 해석하고 있어."

 

  • pursue [pərˈsuː] 추구하다
  • ex) I kept thinking extreme thoughts, which makes me think I need to pursue a healthier relationship instead.
  • "나는 극단적인 생각을 계속하게 되었고, 그래서 더 건강한 관계를 추구해야겠다는 생각이 들어."

 

  • differentiate [ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt] 구별하다
  • ex) I just hope you learn to differentiate the parts from the whole.
  • "나는 네가 부분과 전체를 구분하는 법을 배우길 바랄 뿐이야."

 

  • psychiatrist [saɪˈkaɪə.trɪst] 정신과 의사
  • ex) I think I've come to rely on my psychiatrist. 
  • "내가 정신과 의사에게 의존하게 된 것 같아."

 

  • shed [ʃed] 흘리다, 벗다
  • tedious [ˈtiː.di.əs] 지루한
  • ex) I want to shed all tedious emotions. 
  • "나는 모든 지루한 감정들을 벗어던지고 싶어."

 

  • dominating [ˈdɑː.mə.neɪtɪŋ] 지배적인, 우세한
  • imprisoning [ɪmˈprɪzənɪŋ] 감금하다
  • thought processes : 사고과정, 생각의 흐름
  • ex) I don't want other's emotions or behaviours dominating my mood, or negative thought processes imprisoning me in the land of extremes.
  • "나는 다른 사람들의 감정이나 행동이 내 기분을 지배하거나, 부정적인 사고방식이 나를 극단적인 생각에 갇히게 만드는 걸 원하지 않아."

 

  • repetitive [rɪˈpet.ə.tɪv] 반복적인
  • constraints [kənˈstreɪnts] 제약, 제한
  • mould [moʊld] 틀, 형성하다
  • ex) I want to break down all these repetitive behaviours that keep me within the constraints of rules and moulds.
  • "나는 나를 규칙과 틀 안에 가두는 이런 반복적인 행동들을 모두 부수고 싶어."

 

  • objectifying [əbˈdʒek.tɪ.faɪɪŋ] 객관화하다, 대상화하다
  • ex) What do I get from objectifying myself and applying impossible standards to everything about myself?
  • "나 자신을 대상화하고 내 모든 것에 불가능한 기준을 적용하면서 내가 얻는 건 도대체 뭘까?"

 

  • rationalise [ˈræʃ.ən.əl.aɪz] 합리화하다
  • ex) Sometimes I need to rationalise to protect myself.
  • "가끔은 스스로를 보호하기 위해 합리화가 필요해."

 

  • formula [ˈfɔːr.mjə.lə] 공식, 방식
  • ex) What I need to practise from now on is to stop trapping myself in some formula.
  • "내가 이제부터 연습해야 할 것은 자신을 어떤 공식에 가두는 것을 멈추는 것이다."

 

+ Recent posts