• entrenched/ [ɪnˈtrentʃt] (습관, 태도, 관념 등이) 깊게 뿌리박힌, 고착화된
  • hostility / [hɑːˈstɪləti] / 적대감, 반감
  • ex) My anxiety towards new situations and how I appear to others, and how this comes out as hostility towards others these were all problem so entrenched that it seemed hopeless to try to solve them.
  • 새로운 상황에 대한 불안, 다른 사람들에게 내가 어떻게 보일지에 대한 걱정, 그리고 이런 것들이 결국 타인에 대한 적대감으로 나타나는 방식 — 이 모든 문제들은 너무 깊게 뿌리박혀 있어서, 해결하려는 시도조차도 절망적으로 느껴졌다.

 

  • transitional phase / [trænˈzɪʃənl feɪz] / 과도기, 전환 단계
  • ex)Think of it as a transitional phase.  그걸 과도기라고 생각해.

 

  • fairly / [ˈferli] / 꽤, 상당히 / 공정하게
  • ex) I thought I was fairly candid, but it turns out, I've got a lot of things I keep hidden.
  • 나는 꽤 솔직한 편이라고 생각했는데, 알고 보니 내가 숨기고 있는 게 정말 많더라.

 

  • layers of censorship / [ˈleɪərz əv ˈsensərʃɪp] / 여러 겹의 검열, 자기검열
  • ex: I don't put myself through layers of censorship.  나는 내 감정을 계속 검열하면서 억누르지 않아.

 

  • compulsive / [kəmˈpʌlsɪv] / 충동적인, 강박적인
  • ex) That sounds like it could become a bit compulsive.

 

  • not in the right frame (of mind) / [frām] / 정신 상태가 좋지 않은, 상황에 맞는 마음가짐이 아님
    ex: not in the right frame → 마음의 여유가 없는 상태

 

  • dump / [dʌmp] / 버리다, 내던지다, (속어) 이별하다
  • ex) She must really look down on me if she thinks she can dump all of this on me.
  • 이 모든 걸 나한테 떠넘길 수 있다고 생각한다면, 날 정말 무시하는 거지.

 

  • whip up / [wɪp ʌp] / (감정, 반응을) 자극하다, (음식 등을) 급히 만들어내다
  •  ex) And I'd get all whipped up in my own emotions, you know?
  • 그리고 난 내 감정에 휘둘리게 되잖아, 알지?

 

  • doormat / [ˈdɔːrmæt] / (비유적으로) 남에게 밟히는 사람, 만만한 사람
  • ex) I'm such a doormat, such a stupid girl.
  • 난 진짜 바보 같고, 그냥 밟히기만 하는 호구야.

 

  • presence / [ˈprezəns] / 존재감, 참석
  • ex) I must  be a really comforting presence to her, which is why she's telling me these things, it's not because she looks down on me.
  • 나는 아마 그 여자한테 정말 편안한 존재인 거야, 그래서 이런 얘기를 나한테 털어놓는 거고, 날 무시해서 그런 게 아니야.

 

  • tweak / [twiːk] / 동사
    (조금) 수정하다, 조정하다
  • ex) I think you can tweak that a bit further even.
  • 그거 조금 더 다듬을 수도 있을 것 같아
  • 그걸 조금 더 고칠 수 있을 것 같아

 

  • presumptuous / [prɪˈzʌmptʃuəs] / 건방진, 주제넘은
  • ex) But that would be so presumptuous of me!
  • 하지만 그건 내가 너무 주제넘은 짓이잖아!

 

  • denigrate / [ˈdenɪɡreɪt] / 폄하하다, 깎아내리다 
  • ex) if we denigrate our selves, others will denigrate us as well. 
  • 우리가 우리 자신을 깎아내리면, 다른 사람들도 우리를 깎아내리게 돼.

 

  • sincerity / [sɪnˈserəti] / 진정성, 성실함
  • ex) Your self-esteem determines how you feel about the sincerity of others.
  • 자존감은 타인의 진심을 어떻게 느끼는지를 결정해.

 

  • sure-fire / [ˈʃʊr ˌfaɪər] / 확실한, 틀림없는
  • ex) there really are no sure-fire ways to increase your self-esteem. 
  • 자존감을 확실하게 높이는 방법이란 건 사실 없어.

 

  • puff   themselves up : 자신을 실제보다 더 대단하게 보이게 하다, 과장되게 자기를 부풀리다
  • ex) There are those who put themselves down all the time and those who puff themselves up all the time.
  • 자신을 계속 깎아내리는 사람이 있는가 하면, 늘 스스로를 과장해서 떠벌리는 사람도 있다.

 

  • middle ground / [ˈmɪdl ɡraʊnd] / 중간 지대, 타협점
  • ex) If both of these people were searching for a middle ground, wouldn't the person who puts themselves down be more likely to succeed than the person who loves themselves too much?
  • 이 두 사람이 모두 균형점을 찾으려고 한다면, 자기 자신을 깎아내리는 사람이 자기애가 지나친 사람보다 더 성공할 가능성이 크지 않을까?

 

  • validation / [ˌvælɪˈdeɪʃən] / 인정, 정당화, (감정이나 경험에 대한) 공감적 승인
  • ex) There are people who come here basically asking for validation, wanting me to tell them they're great.
  • 여기 와서 사실상 인정받고 싶어 하는 사람들이 있어. 내가 ‘너 참 훌륭해’라고 말해주길 바라는 거지.

 

  • conquer / [ˈkɑːŋkər] / 정복하다, 극복하다
  • persona / [pərˈsoʊnə] / (겉으로 드러내는) 성격, 사회적 자아
  • play up / [pleɪ ʌp] / 과장하다, 부각시키다
  • ex) They have subconsciously constructed a new persona in order to conquer their low self-esteeem, or they cover up their hated bits and play up the opposite of what they are.
  • 그들은 낮은 자존감을 극복하기 위해 무의식적으로 새로운 자아를 만들어냈거나, 스스로 싫어하는 부분을 감추고 자신과 반대되는 모습을 부각시키는 거야.

 

  • wounded / [ˈwuːndɪd] / 상처 입은, (정신적으로) 아픈
  • ex) They pretend they have high self-esteem, but they get wounded more easily that way.
  • 들은 자존감이 높은 척하지만, 오히려 그렇게 할수록 더 쉽게 상처받아.

 

  • grandeur / [ˈɡrændʒər] / 웅장함, 위엄
  • ex) A common symtom of delusions of grandeur is mania. 
  • 과대망상의 흔한 증상 중 하나는 조증이야.

 

  • acute / [əˈkjuːt] / 극심한, 예리한
  • ex) It happens as a defence against very acute depression.
  • 그건 아주 심한 우울증에 대한 방어 기제로 나타나는 거야.

 

  • schizophrenia / [ˌskɪtsəˈfriːniə] / 정신분열증
  • ex) When schizophrenia progresses slowly, manic states begin popping up at random moments.
  • 조현병이 서서히 진행되면, 조증 상태가 예기치 않게 불쑥불쑥 나타나기 시작해.

 

  • out to get them / [aʊt tə ɡet ðəm] / (사람들이) 자신을 해치려 한다고 믿는 상태 (피해망상적 표현)
  • ex) sometimes they think someone is out t oget them, and they go into hiding.
  • 때때로 누군가 자기를 해치려 한다고 생각해서 숨는 경우도 있어.

 

  • manic states / [ˈmænɪk steɪts] / 조증 상태, 극도로 들뜬 상태
  • ex) Why are we talking about minic states now?
  • 왜 우리가 지금 조증 상태에 대해 이야기하고 있는 거야?

 

  • pious / [ˈpaɪəs] / 독실한, 경건한
  • ex) The pious ones who go to church several times a week suddenly become a god. 
  • 일주일에 몇 번씩 교회에 가는 독실한 사람들은 어느 순간 자신이 신이 된 것처럼 행동해.

 

  • ritual / [ˈrɪtʃuəl] / 의식, 의례
  • ex) But in the evenings after I come home, it's become almost a ritual for me.
  • 하지만 저녁에 집에 돌아오면, 그건 내게 거의 하나의 의식처럼 되어버렸어.

 

  • for the sake of / [seɪk] / ~을 위해, ~때문에
  •  ex) your drinking is for the sake of feeling more at ease. 
  • 너의 음주는 마음을 좀 더 편하게 하려는 거야.

 

  • mitigate / [ˈmɪtɪɡeɪt] / 완화하다, 경감시키다.
  • withdrawal symptoms 금단증상
  • ex) Sometimes, we use medication that mitigates withdrawal symptoms. 
  • 가끔 우리는 금단 증상을 완화시키는 약을 사용해.

 

  • warrant / [ˈwɔːrənt] / (동사) 정당화하다, 보장하다 / (명사) 영장, 보증
  • ex) Am I not serious enough to warrant pills? 
  • 나는 약을 처방받을 만큼 심각하지 않은 걸까?

 

  • moderation / [ˌmɑːdəˈreɪʃn] / 절제, 중용
  • ex) You just want to drink in moderation, correct? 
  • 너 그냥 적당히만 마시고 싶은 거지, 맞지?

 

  • willpower / [ˈwɪlˌpaʊər] / 의지력, 정신력
  • ex) I think you need to apply our willpower. 
  • 우리의 의지를 발휘할 필요가 있다고 생각해.

 

  • strategise (영국식) / [ˈstrætəˌdʒaɪz] / 전략을 세우다, 계획을 짜다 (미국식: strategize)
  • ex) Trystrategising your drinking, like limiting the days you meet with drinking friends.
  • 술 마시는 친구들을 만나는 날을 제한하는 식으로, 음주를 전략적으로 조절해보는 거야.

 

 

+ Recent posts