본문 바로가기
English/원서읽기

I want to die but i want to eat tteokbokki (죽고싶지만 떡볶이는 먹고싶어) - 영어원서읽기 Prologue

by Fancy_sailor 2024. 9. 8.

 

 

Crying in H mart를 읽다보니 생각보다 폰트가 빼곡하고 표현이 어렵다는 사실... 은근 까다롭다는 점을 깨달았다ㅠㅠ 그렇다고 물론 Crying in H mart원서읽기를 당장에 포기한다는것은 아니고, 그새 조금 흥미와 열의가 조금 떨어져서 (..) 살짝 다른 책으로 갈아타보았음. 바로 "죽고싶지만 떡볶이는 먹고싶어"라는 책이고 영어로는 "I want to die but I want to eat tteokbokki"이다. 저자는 심리상담을 받았던 내용들을 토대로 이 책을 썼고 이 책도 마찬가지로 베스트셀러에 올랐었지 않았나 싶다. 무튼 좀 더 일상 생활 표현 영어들이 많이 나오기 때문에 Crying in H mart에 비해서 좀 더 난이도가 편하다고 할 수 있다. 사실 Crying in H mart도 그렇게나 난이도를 높게 측정하진 않았는데 생각보다 저자의 감정, 표현 묘사가 익숙하지 않은 단어들이 즐비해서 (스스로 과대평가 한 점...) 좀 더 편안한 도서를 고르기로 하였다.  

 


 

Prologue

 

 

  • Confront /kənˈfrʌnt/
    • : 직면하다, 맞서다
  • Head-on /ˌhɛdˈɑːn/
    • : 정면으로, 정통으로

    • : "If you want to be happy, you mustn't fear the following  truths but confront them head-on."
    • ( “행복하고 싶다면, 다음의 진실들을 두려워하지 말고 정면으로 맞서야 한다.” )
  • Epigraph /ˈɛpɪˌɡræf/
    • : 서문에 적힌 인용구나 짧은 글, 비문

 

  • Bits /bɪts/
    • 뜻: 작은 조각들, 부분들
    • : "This epigraph is one of my favourite bits" ( "이 서문은 제가 가장 좋아하는 부분 중 하나입니다.")
  • Unbearably /ʌnˈbeə.rə.bli/
    • 뜻: 참을 수 없을 정도로
    • 예: "Even in my most unbearably depressed moments I could be laughing at a frind's joke but still feel an emptiness in my heart, and then feel an emptiness in my stomach, which would make me go out to eat some tteokbokki." ("가장 참을 수 없을 정도로 우울한 순간에도 친구의 농담에 웃을 수 있지만, 여전히 마음속에 공허함을 느끼고, 그 후에는 배 속에 공허함을 느껴 떡볶이를 먹으러 나가게 된다. ")
  • Deathly /ˈdɛθ.li/
    • 뜻: 죽음을 연상시키는, 매우 심각한
    • 예: "I wasn't deathly depressed" ("나는 죽을 정도로 우울하지는 않았다.")
  • Contradictory /ˌkɒn.trəˈdɪk.tər.i/
    • 뜻: 모순되는, 상반되는
  • Coexist /ˌkoʊ.ɪɡˈzɪst/
    • 뜻: 공존하다
    • 예: "I suffered more because I had no idea that these contradictory feelings could and did coexist in many people." ( 이런 상반된 감정들이 많은 사람들 속에서 공존할 수 있다는 것을, 그리고 실제로 공존한다는 것을 전혀 몰랐기 때문에 나는 더 많은 고통을 겪었다." )
  • Urge to /ɜːrdʒ tuː/
    • 뜻: ~하고 싶다는 충동, 욕구
    • 예: "I had an urge to find others who felt the way I did."
    • ( "나는 나와 같은 감정을 가진 다른 사람들을 찾고 싶다는 충동을 느꼈다." )
  • Dysthymia /dɪsˈθaɪ.mi.ə/
    • 뜻: 지속적인 우울증, 만성 우울감
    • 예: "This book is a record of the therapy I received for dysthymia, or persistent depressive disorder."
    • (이 책은 내가 지속적인 우울증(dysthymia) 또는 만성 우울장애(persistent depressive disorder) 치료를 받았던 기록이다. )
  • Pathetic /pəˈθɛt.ɪk/
    • 뜻: 한심한, 불쌍한
  • Venting /ˈvɛn.tɪŋ/
    • 뜻: 감정을 표현하다, 불만을 털어놓다
    • 예: "It's also full of personal and sometimes pathetic details, but I've tried to make it more than just a venting of my dark emotions." ( 이 책은 개인적인 내용과 때때로 한심한 세부사항들로 가득 차 있지만, 단순히 어두운 감정을 털어놓는 것을 넘어서려 노력했다. )
  • Vague /veɪɡ/
    • 뜻: 모호한, 불분명한
  • Devastated /ˈdɛv.ə.steɪ.tɪd/
    • 뜻: 완전히 파괴된, 큰 충격을 받은
    • 예: " I wonder about others like me, who seem totally fine on the outside but are rotting on the inside, where the rot is this vague state of being not-fine and not-devastated at the same time. " ( "나는 겉으로는 완전히 괜찮아 보이지만, 내면에서는 썩어가고 있는 나와 같은 사람들에 대해 궁금해한다. 여기서 '썩음'은 동시에 괜찮지도 않고 완전히 파괴된 것도 아닌 모호한 상태를 의미한다.")
  • Baffling /ˈbæf.lɪŋ/
    • 뜻: 혼란스러운, 이해하기 어려운
    • 예: "many of my own friends find my type of depression baffling." ( "내 우울증 유형을 많은 내 친구들이 이해할 수 없어서 당황해한다.")

댓글