*Not off to a good start

Verb) 좋은 출발이 아니다 / 순조로운 출발이 아니다

- The move to the new house was not off to a very good start.

- He's not off to a very good start. 

 

*Dash

Verb) (급히) 서둘러 가다 (=rush) / Noun) 황급히[맹렬히] 달려감, 돌진, 질주

: to go somewhere quickly 

: If you dash somewhere, you run or go there quickly and suddenly.

- Riley dashed back downstairs to see if the moving van had arrived yet.

 

 

*Slop

Verb) 경사지다, 기울어지다

: if you slop liquid somewhere, 

it comes out over the edge of the container, usually accidentally.

- The room was ridiculously small, and it had a sloped ceiling, which made it feel even smaller.

 

 

*Crumple-up

 Verb) 구기다, 구기적거리다

: To become crumpled or messily folded up

: to crush a piece of paper until all of it is folded

- She grabbed her hockey stick and dropped a crumpled-up piece of paper on the floor. 

 

*Wad

 Noun) (종이, 돈 등의) 뭉치, 뭉텅이

: A wad of something such as paper or cloth is a tight bundle or ball of it.

number of usually flat and/or small objects pressed tightly together

- she used her hocky stick to move the wad of paper across the floor like a puck.

 

*Makeshift

Adjective) 임시변통의

: things are temporary and usually of poor quality,

 but they are used because there is nothing better available.

- Dad grabbing a broom to use as a makeshift stick.

 

 

*Whack

Verb) 세게치다, 후려치다

: to hit someone or something noisily

: If you whack someone or something, you hit them hard.

- She dribbled the paper toward the fireplace and whacked it in.

 

*Yank

Verb) 홱 잡아당기다

: If you yank someone or something somewhere, 

you pull them there suddenly and with a lot of force.

- Joy yanked a memory sphere off the wall.

 

*Things are back on track

일이 정상으로 돌아오다

- The emotions cheered, and Joy smiled, happy to see

that things were back on track.

 

 

 

 

https://dictionary.cambridge.org/

 

 

 

Cambridge Dictionary | English Dictionary, Translations & Thesaurus

The most popular dictionary and thesaurus for learners of English. Meanings and definitions of words with pronunciations and translations.

dictionary.cambridge.org

 

 

 

https://en.dict.naver.com/#/main

 

네이버 영어사전

미국/영국식 발음, 여러 종류의 출판사 사전 뜻풀이, 풍부한 유의어/반의어, 대표사전 설정 기능, 상세검색 기능, 영어 단어장 제공

en.dict.naver.com

 

 

드디어 인사이드 아웃 영어 원서를 다 읽었다. 책에 등장했던 몰랐던 많은 단어들을 모아서 정리해볼 겸 Englsih 카테고리를 열었는데, 위 사이트에서 검색한 단어의 영문 정의들을 여기 가져와서 정리, 포스팅 할 생각이다. 캠브리지 영영사전 사이트와 네이버 영영사전, 영어사전을 같이 사용하였다. 그리고 단어 아래 예문은 실제 소설책에 등장했던 문장을 그대로 가져왔으며, 한 단어가 가진 많은 뜻 중에서도 소설 문맥의 흐름에 해당하는 정의만 가지고 와서 정리하였다.

 


 

 

 

*Beaming

adverb) 빛나는; 기쁨에 넘친, 희색이 만면한, 밝은

:used to describe a smile that is very wide and happy,

or someone who is smiling in this way:

- "Hello, Riley", said Mom, beaming.

 

 

 

  

*Witness

noun) 목격자 / verb 목격하다

: to see something happenespecially an accident or crime

- It was the memory of what Joy had just witnessed! 

 

 

 

*Somberly

adjective) 거무스름하게 , 수수하게 , 음침하게.

: in a way that is serioussad, and without humor or entertainment.

Dark or dreary in character; joyless, and grim.

- "I'm Sadness." the blue newcomer said to joy, introducing herself somberly.

 

*Materialize

verb) (갑자기·불가사의하게) 나타나다

:  If a person or thing materializes, they suddenly appear, 

after they have been invisible or in another place. (=appear)

- Someone else materialized at the console and started working the controls.

 

*Newcomer

noun) 신인, 새로온 사람, 신참자

 A newcomer is a person who has recently arrived in a place, 

joined an organization, or started a new activity.

 

 

 

*Encounter

verb) (특히 반갑지 않은 일에) 맞닥뜨리다[부딪히다]

: If you encounter problems or difficulties, you experience them.

- He guided her whenever she encountered something he thought was dangerous.

 

*Store

verb) 저장[보관]하다

: to put or keep things in a special place for use in the future

: When you store things, you put them in a container or 

other place and leave them there until they are needed. (=keep)

- All of Riley's memories associated with Fear were stored in purple spheres.

 

 

 

 

*Heat something up

verb) ~을 뜨겁게 만들다, 데우다.

: to make something warm or hot

 

*Injustice

noun ) 불평등, 부당함

: a situation in which there is no fairness and justice

- Life's injustices reall heated him up!

 

*Scowl

Verb ) 노려[쏘아]보다 (=glower)

: to look at someone or something with a very annoyed expression

- he was always ready to release a scowl, scream, or growl at any unfair situation.

 

*Content

Verb ) ~에 자족하다

: to make someone feel happy and satisfied

- Most of the time they were content to let Joy the console.

 

*Form

Verb )  형성되다, 형성시키다

: to begin to exist or to make something begin to exist

- They were formed when Riley had big "Life moments".

 

 

 

 

*Stretch over

Verb )  펼쳐놓다

 

*Ravin

Noun ) (좁고 험한) 산골짜기, 협곡 (=gorge)

- The core memories powered the Island of Personality with lightlines, 

which like electrical cords that stretched over a deep ravin from headquarteres to the actual islands.

 

 

 

 

 

 

인사이드 아웃 진짜 내가 좋아하는 최애 애니메이션인데 알다시피 픽사에서 만든 애니메이션이고 2015년에 우리나라에서 영화로 개봉했으니까 벌써 약 6년전 작품이다. 꽤 오래전에 서점에 들렸다가 영문 원서책을 발견하고 반가운 마음에 덥썩 샀었는데 사실 그동안 제대로 완독한 적이 단 한번도 없었다. 늘 그렇듯이 잘 읽어나가다가도 모르는 단어나 표현들이 나오면 귀찮은 맘에 다시 덮어버리기 일쑤였다보니, 같은 구간만 몇번째 반복해서 읽었는데 드디어 요즘들어 차근차근 진도를 나가게 되어서 새삼스레 이제야 책 리뷰를 해본다.

 

인사이드 아웃 이라는 애니메이션 리뷰라기보다는 그냥 이 원서 책의 리뷰라고 봐야 될 것 같다. 친구랑 같이 하루에 단 1장이라도 읽고 읽은 부분을 찍어서 서로 인증해주는 챌린지를 하고있는데 그래서 그런지 혼자 할 때 보다는 훨씬 의무감을 갖고 읽게되니까 전보다 서서히 진도가 나가고 있어서 만족스러운 상황. 그리고 모르는 단어나 표현에 밑줄 그어서 따로 정리하기도 하고, 그런식으로 읽다보니 꽤나 다시 흥미가 붙어서 피곤한 날이라고 해도 최소 한바닥은 읽고 인증하고 있다.

 

일단 '영어' 에는 관심이 있지만 '토익'에는 별로 관심이 없는 나로써는, (토익 시험이 그다지 지금 내게 필요하지도 않고 딱히 쓸만한데가 없다.) 영화나 소설 책으로 언어를 습득하는게 훨씬 흥미위주로 봤을때도, 그리고 일반적으로 언어를 습득하는 과정에서 봤을때도 가장 좋은 방법이라는 생각이 든다. 마찬가지로 토익은 관심없지만 오픽에는 관심이 있는게, 토익이 비즈니스, 일, 사무 언어와 관련된 용어가 많다면 오픽은 일상 생활 영어 말하기 테스트이기 때문에 그쪽이 훨씬 일상생활에서 사용할 반경이 넓은것도 사실이니까. 그런데 뭐 당장에 유학을 가거나 해외취업을 하거나 그런 상황이 전혀 아님에도 언어를 습득하는 이유는 그냥 솔직히 말하면 1. 재미있어서 이고 2.  어떤식으로든 앞으로 도움 될 수 있기 때문. 뭐, 못해도 나중에 해외여행 갈때라도 편할 수 있으니까. 라는 단순한 이유라고 할지라도 말이다. 

 

 

 

 

 

 

책을 오래 처박아뒀더니 종이가 노랗다ㅋㅋㅋ 어쨌거나 이런식으로 모르는 부분 체크하고 정리 한뒤 친구랑 공유하는건데 별 거 아닌 학습법이지만 꽤 동기부여 되고 괜찮은 것 같다. 일단 너무 어렵지 않은 책을 선택하는것이 좋을 것 같고 평소 흥미를 갖고있던 작품을 골라도 어쨌든 '학습'이기 때문에 언제든지 하기싫고 귀찮을 수 있다는 점. 그렇기 때문에 더욱 더 내가 좋아하고 관심있는 작품을 선택하는게 중요한 것 같다. 뭐, 과도한 욕심 때문에 고 난이도의 책을 고를수도 있는데 물론 끝까지 완독하면 성취감은 엄청나겠지만 그 과정이 엄청나게 힘들고 괴로울지도 모른다ㅠㅠ 하여튼 비교적 이 서적은 글도 그렇게 촘촘하지 않고 두께도 얇기 때문에 맘 먹고 조금만 하면 충분히 완독 할 수 있는 좋은 서적인 것 같다. 하지만 중요한거는 이 다음으로 찜해놓은 책이 좀 더 문제다. 바로 "the catcher in the rye" 라고 우리말로 '호밀밭의 파구꾼' 인데 이거 역시 손에 꼽는 내 최애 소설책인데 이 책은 폰트도 굉장히 작고 촘촘하다.....  일단 워밍업으로 인사이드 아웃 마무리하고, 몰랐던 표현들을 처음부터 끝까지 정리해서 다시 리뷰를 올려봐야겠다.

 

 

 

+ Recent posts