본문 바로가기

English31

cram - 밀어[쑤셔] 넣다, 잔뜩 들어가다, 벼락치기 공부를 하다 - Cram : 밀어[쑤셔] 넣다, 잔뜩 들어가다, 벼락치기 공부를 하다 : 1. 좁은 공간에 가득 꽉 채워 밀어 넣는 느낌, 2. 벼락치기 공부를 하다. 1. to force a lot of things into a small space to fill (something) so that there is no room for anything else, to fill (something) completely ex ) Eight children were crammed into the back of the car. The room was packed and we were crammed against the door. 2. to do many things in a short period of time a qui.. 2022. 11. 4.
10분만 참으면 뇌에서 일어나는 변화 - 위대한 성공의 시작점 Most distractions turns out is not spurred by the external triggers at all. Most distration does not start outside of us, but rather starts from within. That root cause of why we become distracted is becasue we feel these internal triggers. Theses uncomfortable emotional state that we seek to escape. So if we're gonna to answer platon's question of why do we get distracted why do we do thinigs a.. 2022. 11. 2.
the penny drops - 이해하지 못하던 것을 마침내 알아채다, 이해하다 - the penny drops : 이해하지 못하던 것을 마침내 알아채다, 이해하다 자판기에 1페니 동전을 넣으면, 바로 캔디를 얻게 되는 것이므로 뭔가 알게 되었다는 의미로써 쓰이는 표현. : If the penny drops, you suddenly understand something used to say that someone finally understands something after not understanding it for a time ex) I had to explain it to him three times, but finally the penny dropped. ex ) I was about to ask Jack who it was, when the penny suddenly dr.. 2022. 10. 28.
when the chips are down - 막상 일이 닥쳤을 때, 궁지에 몰렸을 때. - when the chips are down : 막상 일이 닥쳤을 때, 궁지에 몰렸을 때, 매우 어려운 상황이 되었을 때 chip은 현금을 대신하는 것, chip이 다 떨어졌다는 것은 즉 어려운 상황에 처했다 라는 의미. 포커에서 모든 베팅이 완료되고 카드를 열어보기 직전의 상황에서 유래된 언어. : in a difficult situation, when things are not good when you are in a very difficult or dangerous situation, especially one that makes you understand the true value of people or things ex) True friends will stand by you when the .. 2022. 10. 28.
책 <인사이드 아웃> 영어 원서 읽기 드디어 끝내다! 영어 원서 책 '인사이드아웃'을 구매한지가 어언 몇년전이었는지 모르겠고... 처음 읽기 시작한지도 언제였는지 모르겠으나 어쨌든 장장 몇년이라는 시간에 걸쳐 드디어 이 얇은 책 원서읽기를 드디어 끝마쳤다. 아니 물론 몇년이라는 시간동안 꾸준히 읽어온게 아니라 사놓고 읽지 않고 썩혀둔게 몇년, 마음 먹고 좀 읽다가 그만둔게 또 몇년.. 이렇게 되다보니 이제서야 다 읽게 되었다는 것이 새삼스러울 따름.. 아무튼 이 책을 다시 마음잡고 읽어봐야지 라는 생각을 하게 해 준, 꽤나 큰 동기부여가 되어준 책, '영어는 못하지만 영어 원서는 읽고 싶어' 라는 책을 내준 작가님께 개인적으로나마 마음속으로 감사의 마음을 표해본다. 책에서 소개된 것 대로 종이를 책 크기만큼 잘라서 페이지를 표기하면서 모르는 단어를 하나 하.. 2022. 5. 24.
고양이 주제 영어 원문읽기 02 고양이는 놀이가 필요합니다. 고양이는 노는 것을 좋아합니다. 사실, 그들은 행복하고 건강하게 지내기 위해 놀이가 필요합니다. 놀이는 실내 고양들에게 충분하지 못한 '운동'을 제공합니다. 또한 그들의 사냥 기술을 예리하게 유지시켜 줍니다. 고양이들이 무언가를 쳤을때 움직인다는 사실을 알게되면, 그들은 그것을 마음에 기억 해놓고 그 장소와 물건에 규칙적으로 되돌아갑니다. 고양이들은 바닥을 가로질러 미끄러지는 것들을 쳐내고 쫓아가는 것으로 즐거움을 얻습니다. 그것이 즉, 가구 밑으로 사라질 때까지요. 우리는 이런 식으로 펜을 많이 잃어버리곤 했지만 봄맞이 대청소를 위해 가구를 옮길 때마다 그것들을 찾아냅니다. bat 치다. ex) He bats very well - 그는 공을 잘 친다. take (someti.. 2021. 9. 24.
고양이 주제 영어 원문 읽기. 01 고양이는 왜 물건을 넘어뜨리지 않을까? 나는 어떤 것도 넘어뜨리지 않고 물건으로 덮인 선반이나 카운터에 뛰어오르는 고양이의 능력에 항상 감명을 받았다. 그들은 어떻게 그렇게 우아할 수 있을까? 운동성 외에도, 고양이들은 정확한 걸음걸이로 걷는데, 이것은 그들의 뒷발이 앞발과 같은 트랙에 발을 디딘다는 것을 의미한다. 그들은 또한 발끝과 발바닥으로 가볍게 걸어다님으로써 먹잇감이 그들을 감지하지 못한다. Knock over 넘어뜨리다, 쓰러뜨리다 ex) How can you knock over a full glass without spilling any water? 컵을 엎었을 때 물을 한 방울도 흘리지 않는 법은? Onto (이동을 나타내는 동사와 함께 쓰여) …(위)로[에] ex) Move the boo.. 2021. 9. 21.
영어 소설 원서읽기 - <인사이드아웃> CHAPTER.06 단어정리 *Hilarious Adjective) 아주 우스운[재미있는] extremely funny and causing a lot of laughter - Joy slapped her knee and laughed. "She's hilarious!" *Furrow Verb) (미간이) 찡그러지다, (미간을) 찡그리다 If someone furrows their brow or forehead or if it furrows, deep folds appear in it - Riley's smile faded and her brow furrowed. *Guiltily Adverb) 유죄로, 죄진 것처럼 in a way that shows that you feel guilty - Their eyes landed on S.. 2021. 9. 5.
영어 소설 원서읽기 - <인사이드아웃> CHAPTER.05 단어정리 *Bursting Adjective) 아주 열성적인 to feel a strong emotion, or strong wish to do something - Joy was bursing with sunshine and positive energy. *Stand out Verb) 눈에띄다, 빼어나다 to be very noticeable to be much better than other similar things or people *Blend in Verb) ~와 어울리다, 잘맞다 if something blends in with something else or with -its surroundings, it looks similar to it/them or matches wellpeople - Joy .. 2021. 8. 16.
영어 소설 원서읽기 - <인사이드아웃> CHAPTER.04 단어정리 *Jumpy adjective) 조마조마한 : nervous and worried, especially because you are frightened or guilty * My nerves are shot! (어쩔줄 모르는 상태) 초조해 죽겠어!! -"I'm so jumpy, Fear replied. "My nerves are shot" (# 영어소설 원서 책에는 "My nerves are shot!" 이라고 되어있으나 영화 영어 자막에는 "My nerves are shoceked"라고 표기되었다. 원서에 표기된 Nerves are shot! 이 맞는 표기 같은데 영어 자막 하신분이 잘못 다신 것 같다... ) *Reassure verb ) 안심시키다 (=set sb’s mind at rest) : t.. 2021. 8. 14.
영어 소설 원서읽기 - <인사이드아웃> CHAPTER.03 단어정리 *Fume Verb) 화가 나서) 씩씩대다, 연기[매연]를 내뿜다 : to be very angry, sometimes without expressing it :Fumes are the unpleasant and often unhealthy smoke and gases that are produced by fires or by things such as chemicals, fuel, or cooking - you've ruined pizza! first the hawaiians and now you! Anger fumed. *Kneel Verb) 무릎을 꿇다 : When you kneel, you bend your legs so that your knees are touching the ground. -.. 2021. 8. 10.
영어 소설 원서읽기 - <인사이드아웃> CHAPTER.02 단어정리 *Not off to a good start Verb) 좋은 출발이 아니다 / 순조로운 출발이 아니다 - The move to the new house was not off to a very good start. - He's not off to a very good start. *Dash Verb) (급히) 서둘러 가다 (=rush) / Noun) 황급히[맹렬히] 달려감, 돌진, 질주 : to go somewhere quickly : If you dash somewhere, you run or go there quickly and suddenly. - Riley dashed back downstairs to see if the moving van had arrived yet. *Slop Verb) 경사지.. 2021. 8. 9.
영어 소설 원서읽기 - <인사이드아웃> CHAPTER.01 단어정리 https://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionary | English Dictionary, Translations & Thesaurus The most popular dictionary and thesaurus for learners of English. Meanings and definitions of words with pronunciations and translations. dictionary.cambridge.org https://en.dict.naver.com/#/main 네이버 영어사전 미국/영국식 발음, 여러 종류의 출판사 사전 뜻풀이, 풍부한 유의어/반의어, 대표사전 설정 기능, 상세검색 기능, 영어 단어장 제공 en.dict.naver.co.. 2021. 8. 8.