here's the thing though all right I don't expect everyone know everything
all right but definitely Americans are ignorant because like a couple times
after a show after a comedy show that you know people come up to me
hey, I gotta tell you something. are you uh North Korean or South Korean?
am i am i a north korean comedian bruh? I'm like okay honestly there's
there's millions of people starving to death in North Korea they don't allow anybody to escape
if you do escape into China and they capture you'll to take it back and torture(고문) you and sometimes
your entire family I was thinking what would it take for someone escape North Korea to China somehow
learn English through Google come here and become a stand-up comedian
he'd be the most ambitious comedian on earth to get his own HBO special. right?
I don't care about food I don't care about clothing, must tell a joke I must tell a joke
and how's the north korean comedian gonna be like man
hello everybody, i am american, anybody have food today?
yeah i tried for two days in a row(잇달아, 연이어) amazing
it's a serious situation that's why i want to get a tattoo that raise awareness
like a lot of women they get tattoos of butterflies above their ass
they're raising work now they're raising awareness for a butterflies are becoming extinct(멸종된, 사라진)
and every year the wings get bigger and bigger and bigger. I wanted to get a meaningful tattoo
so I got a tattoo of North and South Korea on my ass / my crack(무엇이 갈라져 생긴 금, 틈) and why you guys laughing?
why you guys laughing? every time I use a restroom I feel the pain of my divided country.
and you guys are laughing that's messed up.
I asked my boy you know Walter I'm like yo what if the North Korean leader he said that
he would release North Korean refugees into America if you took it up the ass from him he was like,
oh man dude why you ask me these questions man he's like I'll do for a million, a million refugee that
you would have to do for million right? you would have to do it you would have to take it up the ass
if a million starving women and children [ ] release into freedom.
you'd be a hero man, but you'd be a different kind of hero.
the rest you're alive I was like that's the person you know,
like released the refugees and you know what a statue looks like right
the statues like it go go go.
가끔 자동완성 영어자막이 틀리거나 잘못된 경우가 있다. 그래서 뭔가 좀 문맥상 이해가 안가고 이상하다 싶은 같은 것들은 최대한 직접 다시 들어보고 쓰는편인데 진짜 뭐라는지 모르겠고 잘 안들리는 부분이 있어서 그냥 공백으로 남겨두었다. ㅠㅠ 아시는분, 들리시는 분은 혹시라도 댓글로 남겨주시길..
so you have an eating disorder.(장애, 질환) most women with low self-esteem just sleep withabunchofguys
whydidn'tyoujustdothat
you can do both
that's what i was looking for great
can i be honest with you there's nothing wrong with you
you are perfect other than(~외에, ~말고는) mentally.
so what is your name and what do you do
my name is mariah and i'm cosmetologist(미용사)
why do you think the girls with a little meat on their bones are so much happier than skinny girls
we're way more happier because we're full
do you prefer the term chubby(뚱땡, 뚱보) full figured or best value
best value
that's a good one
it is.
what's the most hurtful fat joke that you've ever heard? let me give you some examples.
how do you know when a fat person has stopped eating ?
how?
you just read their obituary(사망기사)
knock knock
who's there
obesity
obesity who?
it's not a joke it's a wake-up call i'm worried about it.
tell me you just got hit by a car
i just got hit by a car
oh my god is the car okay?
all right well thank you so much for being here mariah you have a great sense of humor
thank you
you are morbidly(병적으로) awesome
thank you we'll be right back with john mulaney and tj miller
-----------------------
Nuts : 미친, 제정신이 아닌.
사전적으로는 땅콩, 견과류라는 의미가 나오지만 여기서는 절대로 그런 뜻이 아니다. 이 역시도 흔히 사용되는 미국 슬랭중에 하나인데, 흔히 Are you nuts? 라고 하면 즉 "너 미쳤어?"라는 뜻이 된다. 여기서 nuts가 뜻하는 것은 crazy(미친), foolish(바보같은), strange(이상한)와 같은 단어라고 할 수가 있다.
즉 위 본문에서 "Women are nuts right?" 이라고 한 것은 "여자들은 바보같죠" 또는 "멍청하죠" 라고 해석할 수 있는데 좀 더 의역해서 "여자들이란...ㅎㅎ" 이라고 번역이 된 것이라고 본다.
Most distractions turns out is notspurredby the external triggers at all. Most distration does not start outside of us, but rather starts from within. That root cause of why we become distracted is becasue we feel these internal triggers. Theses uncomfortable emotional state that we seek to escape. So if we're gonna to answer platon's question of why do we get distracted why do we do thinigs against our better judgement. We have to start one layer deeper with first priciples of why do we do anything. What's the nature of human motivation. And when you think about it most people will tell you some version of carrots and sticks that It's about the pursuit of pleasure and the avoidance of pain. This is freud's pleasure principle, but neurologically speaking that's not true. And in fact we do not do things in the pursuit of pleasure and the avoidance of pain that neurologically speaking we only do things for one reason. And that is to avoid discomfort. physiologically we know this is true. If you go outside and it's cold that's not comfortable what you do you put on a coat. And when you go back inside now it's too hot that's not comfortable you take it off. If you are hungry, you feelhunger pangsyou eat when you stuffed other things feel good you stop eating. So physiologically feels all the time. It's called thehomeostaticresponse. The same rules apply with psychological sensations not just with physiological sensations. So when you feeling lonely, check facebook when you're uncertain, you google when you are bored, check the news check sports scores all of these thingscaterto these uncomfortable sensations. so that means if all human behaviorsspurredby a desire to escape discomfort. That means said time management is pain management. And so this is why the most important first step that with all the ways you can you know life hack yourself and all of growth technique and desire fundumentally. If we don't deal with this fact that we are trying to escape the uncomfortable sensation when this become distracted if we don't understand it. And learn new methods tocopewith that discomfort we're always going to be distraced by one thing or another yeah so this was a study done by Timothy Wilson where they put people in a room and they said there's nothing in this room to do except for we're gonna put a band on your arm and it's gonna be connected to a button that you can press on this button will give you a painful electrical shock. Something like sixty percent of men about twenty percent of women administer the shock that we are so uncomfortable doing nothing that we just want to feel something we need some kind of sensation. If you're not happy all the time if you're not satisfied with your life somehow something's wrong with you and it turns out thatevolutionarilyspeaking nothing could be further from the truth that our species is designed to beperpetuallyperturbedright we have instict of feeling bored toprodus to go do something to go search to find better resources to improve out lot in life and that's not necessarily a bad thing that we can harness that right this is the sameimpulsethat helps us develop life-changing medicine. It helps us uh.. invent new things helps us shoot for the moon it comes from that desire for more. So i don't think the answer to all of our problems is to not want to not crave to not desire. I think the answer is to channel these internal triggeres towards traction rather than distraction. We form these habits by trying to by learning what provides relief if there's one thing that our brain is incredibly good at is pattern matching. so if the brain feels discomfort and then find something that can relieve that discomfot that's what it forms the habit around the reason we even have brains so how do we relate that to our own lives we need to understand that if we are to fight distraction. If we are to be the kind of people who do what we say we're going to do we only really have two choices we can either fix the source of the discomfort in our life whatever it is that's causing us this painor we need tactics to cope with the discomfort what you can do is change how you react to your emotions.one of the things that people do that doesn't work is strict abstinence now strict abstinence is when you tell youself I am notgoing to do that thing and it turns out that strict abstinence for many behaviors backfires particuarly behaviors that are very difficult to avoid completely.so you know if you're a recovering drug addict you might be able to abstain completely from a substance you abusedbut how do you abstain from food you're on a diet we have to eat how to you abstain from technology these daysi means it's imperative to do our jobs we can't just say stop using email for 30 days or lose your job you'll get firedso for those type of potential distractions we don't want to just abstain when we do abstain when we tell ourselves no absolutely notit's almost like pulling on a rubber band that when you pull in a rubber band and stretch it stretch the stretcher stretch and you let goit doesn't just go back to where you startedit ricochets even further and that's what happens when we employ strict abstinence we tell ourselves don't do itdon't do it don't do it okay fine i'll give in and that sensation of relieving the discomfort of telling yourself not tois it self-pleasurable this is why this is a big reason why smokers get addicted to cigarettes.smokers when they are mindful about the experience of smokingactually rate it. It's not pleasurable it's stinky it's not very pleasurable. There's nothing inherently pleasant nicotine does make you feel a certain way but many smokers dont' actually report it makes them feel good it just makes themfeel someting what gets them to keep smoking is not only the physiological effects of the nicotine. What more so gets them addicted is telling themselves don't do it don't do it finally I smokeand now I'm relieved of the discomfort of having to tell myself don't do itso strict abstinence oftentimes backfires when we fianlly do give inwe are wiring out neuralcircuitry to expect oh when i feel discomfort of not wanting something giving in makes it feel so peasurable not because the behavior itself is pleasurable.but because it relieves us of the discomfort of telling ourselves so instead of you telling yourself no,what you can do is employ a technique like this 10 minute rule where here's how it works. you tell yourself that you can give in to any distractioneat that piece of chocolate cake you know you don't want to haveyou can give in to that distraction in 10 minutes.10 minutes of doing what psychologists call surfing the urge.when it comes to these uncomfortable emotional state we know that emotions don't last foreverin the moment. We think they will last foreverthat's how the brain spurs us to do something about it right it spurs us to action by making us think I don't want to feel this way anymore but logically rationally when we think about it. Emotions are like wavesthey crest and they subside so we can surf these urges like a surfer riding a wave. So for 10 minutes what I oftentimes do i'll take out my phone I'll say set a timer for 10 minutes I'll put my phone down and my job for those 10 minutes is to simply reflect on that sensationand talk to myself the way I would talk to a good friend with self-compassion yeah.How do you defuse it you don't become contemptuous you become curious so for 10 minutes your job is to reflecton that sensation to feel that sensation with curiosity rather than contemptor to get back to the task at hand and 9 times out of 10 by just setting that 10 minute ruleand incredibly effective and simple technique.
우리의 주의를 가장 산만하게 만드는 것들은 외부에서 유입되지 않습니다. 우리를 방해하는 것은 외부가 아닌 우리의 내부에서 시작됩니다. 우리가 집중 못하는 근본적인 원인은 우리의 내면에서 시작되는 감정 '불편함'을 느끼며 시작됩니다. 우리는 불편한 감정 상태를 피하려고 하죠. 플라톤의 질문 중 '우리는 왜 방해 받는가?' '왜 더 나은 판단에 반대 되는 일을 하는가?' 우리는 한층 더 깊은 곳에서 시작해야 합니다. '왜 우리는 행동하는가?' 인간의 동기부여의 본질을 말이죠. 곰곰히 생각해보면 대부분은 당근과 채찍처럼 즉 '쾌락 추구', '고통 회피'에 대해 말하겠죠 프로이트의 '욕구이론' 처럼요. 하지만 신경학적으로 말하면 그건 사실이 아닙니다. 사실, 우리는 쾌락을 추구하거나 고통을 피하려고 행동하는게 아닙니다. 인간은 생리학적으로 한 가지 이유로만 일을 합니다. 불편함을 피하기 위해서 말이죠. 생리학적으로도 증명이 됩니다. 밖에 날씨가 추우면 불편함을 느끼고 코트를 입겠죠. 다시 실내로 들어가면 더우니까 불편함을 다시 느끼고 코트를 벗을 겁니다. 공복감의 불편함에 음식을 섭취하고, 너무 많이 먹으면 불편하니까 먹는 것을 멈출거에요. 생리학적으로 우리는 항상 느끼는거죠. 이것을 '항상성 반응' 이라고 합니다. 같은 규칙을 심리적 감각으로 적용해보죠. 생리적 감각 뿐만 아니라 당신이 외로울 땐 페이스북을 검색하고 불확실할땐 구글을 검색하며 지루할 땐 뉴스를 확인하거나 스포츠 점수를 확인하던 뭘 하겠죠. 모든 행동은 불편함에서 시작되는 겁니다. 그 의미는 인간의 모든 행동이 불편함에서 벗어나고자 하는 욕망에 의해 촉진된다면 시간 관리는 고통 관리와 동일한거에요. 이게 가장 기초적이고 중요한 부분입니다. 여러분이 살아가며 하고있는 자기개발 방법, 전문적인 자기 관리 기술 등 이 기본적인 이유를 이해하지 못하면 소용없어요. 불편한 상황을 벗어나려는 행동이 바로 우리가 집중하지 못하는 이유인걸요. 그리고 대처하는 새로운 방법을 배우지 않는다면 평생 산만해지고 방해받으며 살게 될거에요. Timothy Wilson이 한 연구를 했는데 실험자를 실험실에 두고 아무것도 할 게 없게 만들었어요. 그리고 실험자 팔에 밴드를 감았는데 밴드와 연결된 버튼을 누르면 전기충격이 가해질거라고 실험자들에게 말했죠. 일정 시간 후 남성의 60%와 여성의 20%가 자기손으로 버튼을 눌렀어요. 그들은 불편함을 느낀거죠. 아무것도 하지 않는 불편함.. 그들은 뭔가 자극을 원했던 거에요. 우리는 일종의 자극이 필요해요. 당신이 행복하지 않다고 느끼거나 삶에 만족하지 못한다면 당신에게 문제가 있는 것 같지만 진화론적인 관점으로는 당신의 문제가 절대 아니에요. 인간은 영구적으로 생각을 반복하도록 설계 되어있어요. 본능적으로 지루함을 느끼며 새로운 행동을 찾도록 설계되었죠. 삶을 개선하기 위해 더 나은 것들을 찾는거에요. 그러니 나쁜것은 아니죠. 우린 그 부분을 활용하고 그 생각이 우리를 돕죠 신약 개발, 발명, 혹은 달에 가는 일도 마찬가지죠 더 많은 것을 바라는 마음에서 나옵니다. 그래서 저는 모든 문제에 대한 해답은 욕심을 줄이거나, 열망하지 않는 것이 아니라 답은 내면의 신호를 올바로 연결하는 겁니다. 방해되는 쪽이 아닌, 도움이 되는 쪽으로 말이죠. 그리고 우리가 습관을 만드는 방법은 무엇이 안도감을 주는지를 학습하는 겁니다. 뇌가 대단히 잘하는 것이 한가지 있다면 패턴을 일치시키는 거에요. 즉 뇌가 불편함을 느낀다면 그 불편함을 달랠 수 있는 것을 찾게되고 그 행동이 우리의 습관을 형성하는 것이고 또한 우리에게 뇌가 있는 이유이기도 합니다. 이것을 어떻게 우리의 삶과 적용하냐면 먼저 이해해야합니다. 방해되는 모든 것들을 이겨내고 싶다면 실천하는 부류의 사람들이 되려면 우리에겐 두가지 선택만 존재합니다. 첫째, 불편함을 주는 것을 없애버리는 것 무엇이든 고통을 주는 불편함의 근원을 말이죠. 둘째, 불편함을 대체할 전술이 필요하죠. 우리가 할 수 있는 일은 감정에 반응하는 방식을 바꾸는 겁니다. 사람들이 잘못 알고있는 방법은 '엄격한 자제'에요. 예로 이런 혼잣말을 하죠. '난 절대 그 행동을 안할거야.' 하지만 '엄격한 자제'는 역효과를 불러옵니다. 특히나 중독성이 강한 행동에 대해서 말이죠. 따라서 만약 당신이 회복 중인 마약 중독자라면 약물을 끊을 수 있는 환경을 만들면 되겠죠. 하지만 다이어트는 어떤가요? 우리는 음식을 섭취해야 하잖아요. 전자기기에 대해선 어떻게 할까요? 일은 해야하잖아요. 30일동안 이메일을 사용하지 않는다고 해버리면 당신은 해고 될 겁니다. 따라서 이러한 유형의 방해요소는 단순한 절제로는 어렵습니다. 우리는 스스로에게 자제하라고 말할 때 사실 반대의 결과가 생겨요. 마치 고무줄을 당기는 것과 같죠. 고무줄을 당기면 길게 늘어질거고 고무줄을 놓게 되면 시작한 곳으로 돌아가는 것이 아니라 더 큰 움직임을 만들어버리죠 우리가 엄격히 자제 할 때도 마찬가지에요. 우리는 스스로에게 말하죠 하지말자, 제발 참자 이번 한번만 하자. 그 때 느끼는 불편함에서 벗어나는 감정 그 느낌 자체가 즐거움을 선사하죠. 이것이 바로 흡연자들이 담배에 중독되는 큰 이유 입니다. 흡연자들도 생각해보면 실제로 담배를 필 때 즐겁지만은 않다고 해요. 역한 냄새 때문에 기분이 좋지만은 않죠. 물론 니코틴은 특정한 화학작용을 하지만 니코틴이 기분을 좋게 한다고 느끼지 않아요. 하지만 다른걸 느끼는거죠 흡연을 지속적으로 하게 하는 이유는 바로 생리학적 측면의 니코틴 뿐만이 아니라 그들을 더 중독되게 하는 것은 바로 자신에게 하지말라고 하는 것 하지마.. 하지마 하지마 하다가 마침내 담배를 피울 때 참고있던 불편함에서 벗어나는 느낌에 중독이 됩니다. 그렇게 엄격한 자제는 때로 역효과를 불러와요. 생각 끝 마지막에 포기해버리면 신경 회로는 이렇게 학습하죠. 자제하려는 불편함을 느낄 때 포기하고 해버리면 기분이 좋아지는구나. 그 행동이 안도감을 주는게 아니라 불편함을 사라지게 한다는 이유로 말이죠. 그래서 무작정 하지 말라고 자제하지 말고 10분의 규칙을 적용해보세요. 자신에게 말하는 겁니다. 예를들어 자제하고 싶어하는 일이 초코 케익을 먹지 않는거면 10분만 참았다가 케익을 먹기로 하는거에요. 심리학자들은 이것을 '충동 서핑' 이라고 하는데 불편한 감정을 느낄 때 그 감정은 영원하지 않습니다. 물론 그 순간엔 감정이 영원할 것 같죠. 그게 뇌가 우리에게 행동을 자극하는 방식이고요 불편한 감정을 그만 느끼기 위해서 말이죠. 논리적으로 합리적으로 생각해보면 감정은 파도와 같아서 도드라지고 가라앉습니다. 마찬가지로 충동의 파도를 타는거에요. 그 10분동안 제가 자주 하는 방법은 핸드폰 타이머를 10분으로 설정한 후 핸드폰을 내려놓고 10분동안 제가 하는 일은 그 감각, 감정에 대해 돌아보는 겁니다. 자신과 대화를 하죠 마치 친한 친구와 말하는 것 처럼요 이렇게 내면을 완화한다면 당신은 자신에게 경멸감을 느끼는게 아니라 호기심을 가질거에요. 그래서 10분 동안 그 충동의 감정을 돌아보며 자신을 경멸하지 않고 호기심을 가지는 겁니다. 혹은 10분동안 필요한 일을 해버리거나요. 십중팔구 충동들이 사라지며 간단하지만 강력한 효과를 보게 될 거에요.
영어 원서 책 '인사이드아웃'을 구매한지가 어언 몇년전이었는지 모르겠고... 처음 읽기 시작한지도 언제였는지 모르겠으나 어쨌든 장장 몇년이라는 시간에 걸쳐 드디어 이 얇은 책 원서읽기를 드디어 끝마쳤다. 아니 물론 몇년이라는 시간동안 꾸준히 읽어온게 아니라 사놓고 읽지 않고 썩혀둔게 몇년, 마음 먹고 좀 읽다가 그만둔게 또 몇년.. 이렇게 되다보니 이제서야 다 읽게 되었다는 것이 새삼스러울 따름.. 아무튼 이 책을 다시 마음잡고 읽어봐야지 라는 생각을 하게 해 준, 꽤나 큰 동기부여가 되어준 책, '영어는 못하지만 영어 원서는 읽고 싶어' 라는 책을 내준 작가님께 개인적으로나마 마음속으로 감사의 마음을 표해본다.
책에서 소개된 것 대로 종이를 책 크기만큼 잘라서 페이지를 표기하면서 모르는 단어를 하나 하나 서술하면서 천천히 읽어나갔고 예전에 여기저기 노트에 아무렇게나 단어를 정리해놓고 지나고 나면 영원히 펼쳐 보지 않았던 필기방식과는 다르게, 간소하게 메모를 정리해서 책의 맨 뒤에 꼽아놓으니 책을 펼칠때마다 언제든 내가 메모한 것을 함께 보고 다시 재 학습 할 수 있어서 간단하지만 훨씬 효과적인 학습 방법을 나름대로 체험한 것 같다.
사실 나의 영어원서읽기 완독을 도와준 또 하나의 의도치않은 일등공신은 '자가격리'도 큰 몫을 했다. 사실 지난주 금요일에 갑작스레 '코로나 확진' 판정을 받고 약 일주일간 자가격리 시간을 갖게 되었는데 (물론 지금도 아직 진행중), 외출이 금지 된 그 시간동안 거의 반 강제적(?)으로 내적 양식을 쌓게 되었다는ㅋㅋ... 눈 뜨면 원서 읽고 메모하고 자고 또 눈 뜨면 원서읽고 필기하고 자고를 몇밤 반복하니 그새 다 읽게 되었다는 이야기.... 이렇게 마음 먹으면 몇일만에도 끝날 수 있는데 원서읽기인데 그동안 집중력이ㅋㅋ 바깥으로 많이 분산되었었나보다... 일 하고와서 퇴근하고 원서 1장 2장 읽는것도 피곤에 지쳐 정말 버거웠었는데 참, 강제적으로 에너지가 비축(?)되니 오로지 원서 읽기에 집중할 수 있었던 것인지, 결과는 어쨌거나 굉장히 만족스러운 상황이다.
메모를 다 하고 정리하고 나니 책 두께 만큼은 아니지만 꽤나 단어 정리해놓은 메모지가 쌓이고 쌓여서 얇은 부록 책 느낌정도로 만들어졌다. 이 얇은 원서책에도 내가 모르는 단어, 표현들이 얼마나 많았는지... 그냥 단순히 외우고 반복하듯 단어를 공부했다면 잘 알 수 없는 다양한 문맥적인 표현들, 의미들을 익히게 된 것이 가장 보람 찬 부분인 것 같다. 한가지를 예로 들면 "PUT THE FOOT DOWN" 이라는 표현이 등장했었는데 단순히 저 단어를 단어책에서 보고 외우고자 했다면 put the foot down? 발을 내리란건가? 라고 의미를 직역 해석했을 수 있다 하지만 사실은 "입장을 단호히 하다" 라는 표현이었다. 또 'full of attitude' 라는 표현역시 '태도가 건방지다' 라는 의미인데 어떻게 보면 오히려 굉장히 공손한건가? 굉장히 애티튜드를 차린다는 건가? 로 오해할수도 있다. 하지만 원서를 읽으면서 맥락을 이해하며 읽다보면 저런 실수를 방지 할 수 있으므로 해석에 많은 도움이 된다.
아무튼, 강제 격리와 + 영어는 못하지만 원서는 읽고싶어 라는 책으로 부터 받은 영감. 두ㅋㅋ 동기부여의 콜라보로 얇은 책 한권을 떼게 되었고 별 것 아니지만 굉장히 뿌듯한 의미를 내게 전달해준다. 아, 물론 정리해놓은 단어들이 아직 내 머릿속에 백프로 들어와있는 것은 아니므로 원서 읽기를 마무리 하면서 또 한번 이 메모지들을 훑어주는것이 관건인것 같다. 그리고 좀 더 시간과 노력을 들인다면, 메모지에 정리해 놓은 모르는 단어와 표현들을 가지고 다시 나만의 방식으로 짧은 문장을 영작 해 보는 것도, 결론적으로 그 단어를 내 것으로 만드는데에 좋은 방법이 될 것 같다.