고양이는 놀이가  필요합니다.

고양이는 노는 것을 좋아합니다. 사실, 그들은 행복하고 건강하게 지내기 위해 놀이가 필요합니다.

놀이는 실내 고양들에게 충분하지 못한 '운동'을 제공합니다.  또한 그들의 사냥 기술을 예리하게 유지시켜 줍니다.

고양이들이 무언가를 쳤을때 움직인다는 사실을 알게되면,

그들은 그것을 마음에 기억 해놓고 그 장소와 물건에 규칙적으로 되돌아갑니다.

고양이들은 바닥을 가로질러 미끄러지는 것들을 쳐내고 쫓아가는 것으로 즐거움을 얻습니다.
그것이 즉, 가구 밑으로 사라질 때까지요.
우리는 이런 식으로 펜을 많이 잃어버리곤 했지만

봄맞이 대청소를 위해 가구를 옮길 때마다 그것들을 찾아냅니다.

 


 

bat 치다.

ex) He bats very well

- 그는 공을 잘 친다.

 

 

take (someting) notes = make mental notes of

~를 주의하다 (마음에 두다)

ex)  Lee also took mental notes.

리는 또한 마음에 메모를 하였다.

 

 

routinely  일상적으로, 정기적으로,규칙적으로

 ex) Visitors are routinely checked as they enter the building

방문객들은 건물에 들어설 때 정례적으로 검문을 받게 된다.

 

 

entertaine  즐겁게 해 주다

ex)  He entertained us for hours with his stories and jokes.

그는 이야기와 우스개 소리들로 몇 시간 동안 우리를 즐겁게 해 주었다.

 


 

 

* 본 원문에 대한 해석은 100% 완벽하다고 할 수 없으며, 온전히 개인 독학으로 뜻을 독해한 것이기 때문에

조금의 부자연스러운 부분이 발생할 수 있다는 점 유의 바랍니다.

혹시나 더 자연스러운 문장으로 번역이 가능하시다면 언제든지 댓글로 의견 제시해주시면 감사하겠습니다.

 

 

 

 


 

고양이는 왜 물건을 넘어뜨리지 않을까?
나는 어떤 것도 넘어뜨리지 않고 물건으로 덮인 선반이나 카운터에 뛰어오르는 고양이의 능력에 항상 감명을 받았다.
그들은 어떻게 그렇게 우아할 수 있을까?

운동성 외에도, 고양이들은 정확한 걸음걸이로 걷는데, 이것은 그들의 뒷발이 앞발과 같은 트랙에 발을 디딘다는 것을 의미한다.

그들은 또한 발끝과 발바닥으로 가볍게 걸어다님으로써 먹잇감이 그들을 감지하지 못한다.

 


 

 

 

Knock over 넘어뜨리다, 쓰러뜨리다

ex) How can you knock over a full glass without spilling any water? 

컵을 엎었을 때 물을 한 방울도 흘리지 않는 법은?

 

 

Onto (이동을 나타내는 동사와 함께 쓰여) …(위)로[에]

ex) Move the books onto the second shelf.

그 책들은 두 번째 칸으로 옮겨라.

 

 

graceful 우아한

ex) The dancers were all tall and graceful.

댄서들은 모두 키가 크고 우아했다.

 

 

aside from ~를 제외하고

ex) Aside from a few scratches, I’m OK.

 몇몇 상처를 제외하곤, 괜찮아.

 

 

athleticism 운동성, 활동성

ex)It is much healthier for kids to focus on developing their intelligence or athleticism.

아이들이 자신의 지성이나 활동성을 발달시키는 데에 중점을 두는 것이 훨씬 더 건강에 좋습니다.

 

 

precise 정확한, 정밀한

ex) She gave me clear and precise directions.

그녀는 나에게 분명하고 정확한 지시를 했다.

 

 

gait 걸음걸이

ex) He runs with an awkward gait.

그는 엉성한 걸음걸이로 뛴다.

 

 

hind paws 뒷발

ex)  the cat scratched himself behind the ears with his hind paws. 

그 고양이는 그의 뒷발로 귀 뒤를 긁었습니다.

 

 

tiptoe 발끝, 까치발로 걷다

ex) She had to stand on tiptoe to reach the top shelf.

그녀는 꼭대기 선반에 손이 닿으려면 발끝으로 서야 했다.

 

 

undetectable 감지할 수 없는

ex) The sound is virtually undetectable to the human ear.

그 소리는 인간의 귀로는 사실상 감지할 수 없다.

 

 

prey 먹이, 사냥감 

ex) The lions closed in on their prey. 

 

 

 

 

*Hilarious

Adjective) 아주 우스운[재미있는]

extremely funny and causing a lot of laughter

- Joy slapped her knee and laughed. "She's hilarious!"

 

 

 

 

*Furrow

Verb) (미간이) 찡그러지다, (미간을) 찡그리다

If someone furrows their brow or forehead or if it furrows, deep folds appear in it

- Riley's smile faded and her brow furrowed.

 

 

 

 

*Guiltily

 Adverb) 유죄로, 죄진 것처럼

in a way that shows that you feel guilty

- Their eyes landed on Sadness, who was guiltily touching the memory shpere.

 

 

 

 

*Sniffle

Verb) (계속) 훌쩍거리다

to breathe in quickly and repeatedly through the nose,

usually because you are crying or because you have a cold

- Riley was sniffling, and some of the kids were whispering.

 

 

*Budge

Verb) 약간 움직이다[움직이게 하다], 꼼짝하다

If something will not budge or you cannot budge it, it will not move

- Digust all tried to get the memory out, but it wouldn't budge.

 

 

*Trail off

Phrasal verb) 서서히 사라지다.

to become less in amount or loudness

- Her voice trailed off and she was unable to speak.

 

 

*Yank

verb) 홱 잡아당기다

to pull something forcefully with a quick movement

- She yanked the memory out and pulled Sadness off the controls.

 

 

*Whir

verb) 씽 소리내며 날다[회전하다, 움직이다] <모터 등이> 윙윙 돌다

to make a softcontinuous sound like a wheel turning very quickly

- The bright blue memory rolled down the track

as the core memory holder whirred into action.

 

 

*Toss

verb)(가볍게아무렇게나) 던지다

to throw something carelessly

 

 

*Scramble

Verb) (특히 힘겹게 손으로 몸을 지탱하며) 재빨리 움직이다 (=clamber)

to move or climb quickly but with difficulty,

often using your hands to help you:

 

 

 

*Marble

Noun)(아이들이 가지고 노는) 구슬

 Marble is a type of very hard rock which feels cold you

Marbles is a children's game played with small ball

- Joy quickly tossed the blue memory aside and scrambled

as she tried to collect the core memories

rolling around the floor like marbles.

 

 

 

*Snatch

Verb) 와락 붙잡다, 잡아채다, 잡아뺏다, 움켜쥐다, 강탈하다

((up, down, away, off, from))

to take hold of something suddenly and roughly

- Sadness snatched up the blue core memory and moved to

place it in the core momory holder. 

 

 

*Lunge

Verb)(사람을 공격하거나 무엇을 움켜잡으려고) 달려들다[돌진하다]

to move forward suddenly and with force,

 especially in order to attack someone:

- But Joy lunged and caused it to slip out of her hands.

 

 

*Tumble

Verb) 굴러 떨어지다[떨어지게 하다] (보통 심한 부상을 입지는 않음)

If someone or something tumbles somewhere,

they fall there with a rolling or bouncing movement.

-  Joy tumbled backward and dropped the memories

she had gathered.

 

 

 

 

*Helplessly

Adverb) 어찌해 볼 수도 없이, 의지할 데 없이

in a way that is helpless 

(= unable to do anything to help yourself or anyone else)

- Fear, Anger, and Disgust watched helplessly

as Joy, Sadness and the core memories were vacuumed up

into the tube.

 

 

 

*Awkwardly

Adverb) 어색하게, 서투르게, 어설프게

in a worried or embarrassed way

- Riley wiped her tears away as she sat down

and awkwardly buried her head in her book.

 

 

 

 

*Clutch (Clutching)

verb) (꽉) 움켜잡다 (=grip)

to take or try to take hold of something tightly,

usually in fearworry, or pain

- Joy and Sadness rocketed through the vacuum tube,

clutching the core memories.

 

 

 

 


*Bursting
Adjective) 아주 열성적인
to feel a strong emotion, or strong wish to do something
- Joy was bursing with sunshine and positive energy.


 



*Stand out
Verb) 눈에띄다, 빼어나다
to be very noticeable
to be much better than other similar things or people


*Blend in
Verb) ~와 어울리다, 잘맞다
if something blends in with something else or with
-its surroundings, it looks similar to it/them or matches wellpeople
- Joy said, Make sure Riley stands out today but also blends in.


 



*Nudge
Verb) 쿡 찌르다, 살살 조금씩 밀다.
to push something or someone gently,
especially to push someone with your elbow
- Joy said, nudging Sadness's foot so that it was inside the circle.


 


*Upbeat
Adjective) 긍정적인, 낙관적인
full of hope, happiness, and good feelings:
- Nope! I'm fine, Riley said, upbeat.


 



*Scatter
Verb) (사람·동물이[을] 사방으로) 황급히 흩어지다[흩어지게 만들다]
to (cause to) move far apart in different directions:
- The Emotions checked out the different groups of kids
scattered around the room.


 


*Spontaneous
Adjective) 저절로 일어나는, 자연스러운
happening or done in a natural, often sudden way,
without any planning or without being forced:


*Combustion
Noun) (물질의 화학적) 연소
the process of burning
- Worst scenario is either quicksand, spontaneous combustion,
or getting called on by the teacher.


 



*Flip out
phrasal verb) 벌컥 화내다, 실신하다
to become extremely angry or to lose control of yourself
from surprise or shock:
- "Noooo!" Fear cried, flipping out.

 

 

*Jumpy

adjective) 조마조마한

: nervous and worriedespecially because you are frightened or guilty

 

* My nerves are shot!

(어쩔줄 모르는 상태) 초조해 죽겠어!!

-"I'm so jumpy, Fear replied. "My nerves are shot"

 

(# 영어소설 원서 책에는 "My nerves are shot!" 이라고 되어있으나 영화 영어 자막에는

"My nerves are shoceked"라고 표기되었다. 원서에  표기된 Nerves are shot! 이 맞는 표기 같은데

영어 자막 하신분이 잘못 다신 것 같다... )

 

 

*Reassure

verb ) 안심시키다 (=set sb’s mind at rest)

: to comfort someone and stop them from worrying

- Joy tried to reassure them.

 

 

*Head off to

phrasal verb ) ~로 향하다, ~을 하러 가다

: to start a journey or leave a place

- Joy called to the other Emotions as they head off to sleep.

 

 

 

 

*Haunted

adjective) 귀신[유령]이 나오는

: A haunted building or other place is one where a ghost regularly appears.

- The car landed in front of a frightening haunted house with a mouse ghost.

 

 

 

 

 

*Eerily

adverb) 무시무시하게, 무서워하여; 불가사의하게

: in a strangefrightening, and mysterious way

 -  The mouse looked like a zombie as it eerily said, "Come live with me, Riley".

 

*Keel over

phrasal verb) (특히 몸이 좋지 않아서) 쓰러지다[넘어지다]

: to fall over suddenly, to collapse suddenly

- Then it keeled over and died!

 

 

 

*In charge of

phrasal verb) ~를 담당하는, 책임지는

: responsible for something or someone

 

 

*Frown

Verb) 얼굴[눈살]을 찌푸리다[찡그리다]

: When someone frowns, their eyebrows become drawn together,

because they are annoyed, worried, or puzzled, 

or because they are concentrating.

 -   Who's in charge of programming down there? Joy said frowning.

 

 

 

 

 

*Duck

 Verb ) (머리나 몸을) 휙[쑥] 수그리다[숨기다]

:  If you duck, you move your head or the top half of your body quickly downwards 

to avoid something that might hit you, or to avoid being seen.

- She ducked behind the console and messed with a few wires and switches,

resetting the system.

 

 

*Rig

Verb ) (부정한 수법으로) 조작하다 (=fix)

: to arrange dishonestly for the result of something,

for example an election, to be changed

- Joy rigged it so the memory played in Riley's mind like a dream

instead of what dream productions had put on.

 

 

 

 

 

*Mimic

Verb ) …처럼 보이다, …을 모방하다[흉내내다] (=imitate)

: If someone or something mimics another person or thing, 

they try to be like them. (=imitate)

 

*Relive

Verb ) (특히 상상 속에서) 다시 체험하다

: If you relive something that has happened to you in the past,

 you remember it and imagine that you are experiencing it again.

- Joy skated around Headquarters, mimicking Riley and reliving the happy memory.

 

 

 

 

 

+ Recent posts