우연히 유튜브 채널 '천재이승국' 에서 그가 AI 챗봇을 사용해본 후기를 보게됐다. 보자마자 바로 검색해서 사용해봤는데 네이버에 "ChatGPT"라고 검색하면 바로 상단에 뜬다. 회원가입은 기존 구글 계정으로 빠르게 하고 로긴 후 무료로 사용할 수 있는데 (무료라는게 진짜 대박인 부분) 왜냐하면 시중에 영어를 첨삭해주는 어플들 중에 실제로 유료 결제를 해야만 사용할 수 있는 어플리케이션이 많기 때문에, 심지어 유료 결제로 사용해도 뭔가 썩 퀄리티가 석연치 않은 부분이 많다. 근데 이 챗봇은 무료인데 언어 전문 챗봇이다보니 상상 이상으로 엄청난 퀄리티를 자랑한다.

https://youtu.be/f4U1FCJJjpQ

 



실제로 어떤 퀄리티인지 캡쳐본을 올려보겠다. 나는 처음에 내가 만든 영어 문장을 첨삭 해줄 수 있겠느냐고 물어보았다.





Me - "와, 좋은 조언이야. 고마워. 그리고 내가 만든 영어문장이 있는데, 이거 확인하고 고쳐줄 수 있어?"

AI - "물론, 내가 너의 영어 문장을 도와줄 수 있어서 기뻐. 내게 보여죠. 최선을 다해서 피드백하고 더 나은걸 제시해줄게."

Me - "응 이건 사실 내가 어떤 그림을 보고 묘사한 것들인데, 안타깝지만 너에게 그림을 보여줄 순 없어. 그치만 내가 말해줄 수 있는건 이 문장들은 현재 시제를 기반으로 하고있고 몇몇은 과거 시제야. 이해했어?"

AI - "응 이해했어. 너는 현재시제와 과거 시제를 기반으로 묘사했다고. 너가 문장을 공유해준다면 문법의 정확도에 대해 최선을 다해 확인해줄게. 그리고 가능하면 나은 것들을 제시할게."

Me - "좋아. 첫번째 문장은 "그녀는 지하철 의자에 앉아서 책을 읽고있다. 그리고 한 남자는 그녀의 옆에 앉아 있고 피곤해 보인다. 왜냐하면 그는 자고있기 때문이다. 그러나 그들은 평화롭고 편안해 보인다." 이 문장에 혹시 문제가 있니? 문법적으로 말이야."



이런식으로 첫번째부터 여섯번째까지 내가 만든 영어 문장을 첨삭 받았는데 아래는 네번째 문장에 대한 첨삭 내용이다. 한눈에 봐도 굉장히 섬세하고 디테일하게, 고퀄리티로 첨삭을 도와주는데 정말로 이건 대박.. 평소에 첨삭이 필요할 때 마다 주로 "lang8"이라는 사이트에서 실제 원어민들에게 첨삭을 받아오곤 했는데, 언제 답장이 올라올지 정확히 알 수 없다는 단점이 있긴 하나 그래도 내가 가장 유용하게 쓰는 사이트였다. (그래도 꽤나 빠른 시일 내로 누군가가 첨삭을 해줌) 무튼 lang8도 정말로 유용하고 좋은 사이트인건 분명하지만 이 AI 챗봇은 정말로 생각했던 것 이상이라서 영어 학습자에게 더할나위 없이 좋은 부분이라고 생각한다. 영작문을 교정하는 부분에 있어서 즉시 즉답을 받을 수 있으니까. 아래는 lang8 사이트이다.
https://lang-8.com/

여러가지 언어를 배우고 교환하는 곳 Lang-8

Lang-8 is the best place for learning and practicing foreign languages. Post an entry in the language you are learning, then a native speaker will correct your entries. Currently there are more than 80 languages available on Lang-8.

lang-8.com

 



사용해본 결과, 잘못된 전치사의 사용도 바로 잡아주고 꽤나 디테일하게 문법을 교정해주고 있다. 심지어 문법적으로 오류가 없더라고 다소 어색한 문장이라 판단되면 훨씬 자연스러운 표현 방법까지 제시해준다. 이거는 정말로 언어학습자에게는 엄청난 발견이 아닐 수가 없는.......




어쨌거나 이 글은 챗봇에 대한 후기이기도 하지만 나의 학습 정리가 목적이기도해서 이 챗봇에게 첨삭 받은 내용 그대로 정리를 해보려고 한다.

1. First sentence.

Okay good, first sentence is "She is sitting on the subway chair, and reading a book. And a man is sitting next to her and he looks tired. Because he is sleeping. But they looks peaceful and comfortable." Is this sentence has any wrong? I mean grammer problem.
 
 

This sentence is mostly grammatically correct, although there are a few minor errors and awkward phrasing. Here's a revised version with suggested improvements:

"She is sitting in a subway chair and reading a book. A man is seated next to her, appearing tired as he dozes off. Despite that, both of them look peaceful and comfortable."

A couple of points to note:

  • "On the subway chair" has been changed to "in a subway chair" as "on" is usually used when someone is standing on a surface, while "in" is used when someone is seated inside a space.
  • "And he looks tired" has been changed to "appearing tired" for smoother phrasing.
  • "Because he is sleeping" has been changed to "as he dozes off" for more descriptive language.

 

 

2. Second sentence.

 
and second sentence is "At that time, she found a bag which looks like someone left. And it also looks like brief case. I think someone left it on their way to work." Is there something wrong?
 
 

The sentence is grammatically correct, but it could be phrased more clearly and concisely. Here's a revised version with suggested improvements:

"She discovered a bag that appeared to have been left behind. It looked like a briefcase. She surmised that someone had forgotten it on their way to work."

A few points to note:

  • "At that time" has been omitted for more concise phrasing.
  • "Which looks like someone left" has been changed to "that appeared to have been left behind" for more descriptive language.
  • "I think someone left it on their way to work" has been changed to "She surmised that someone had forgotten it on their way to work" for clearer phrasing.
 
 
 

3. Third sentence.

This is third sentence "She opened the bag and trying to find a identification. And she got some information about the owner of the bag. And she is looking at the identification card carefully."
 
 

This sentence is grammatically correct, but it could benefit from some refinement for clearer and more concise phrasing. Here's a revised version with suggested improvements:

"She opened the bag and searched for identification. She found some information about the owner and scrutinized the identification card carefully."

A few points to note:

  • "And trying to find a identification" has been changed to "and searched for identification" for clearer phrasing.
  • "And she got some information about the owner of the bag" has been changed to "She found some information about the owner" for more concise phrasing.
  • "And she is looking at the identification card carefully" has been changed to "She scrutinized the identification card carefully" for more descriptive language.

 

 

4. Fourth sentence.

 
This is fourth sentence. "She imagines that the owner of the bag is handsome. And she is calling him to inform she's got his bag. Maybe they are discussing about where they'll meet. And her face looks so full of expectation."
 

This sentence is grammatically correct, but it could benefit from some refinement for clearer and more concise phrasing. Here's a revised version with suggested improvements:

"She envisioned the owner of the bag as handsome. She called him to inform him that she had found his bag, and they may have been arranging a meeting place. Her face was filled with anticipation."

A few points to note:

  • "She imagines that the owner of the bag is handsome" has been changed to "She envisioned the owner of the bag as handsome" for more descriptive language.
  • "And she is calling him to inform she's got his bag" has been changed to "She called him to inform him that she had found his bag" for clearer phrasing.
  • "Maybe they are discussing about where they'll meet" has been changed to "They may have been arranging a meeting place" for clearer phrasing.
  • "And her face looks so full of expectation" has been changed to "Her face was filled with anticipation" for more descriptive language.

 

 

5. Fifth sentence.

 
This is fifth. "She is waiting him at the meeting place in advance. And she looks absolutely full of expectations about his first impression. Maybe she is thinking that a nice, handsome guy will come."
 

 

This sentence has some grammatical errors, and could benefit from some refinement for clearer and more concise phrasing. Here's a revised version with suggested improvements:

"She arrived early at the meeting place, brimming with anticipation about the owner's first impression. Perhaps she was imagining that a kind, handsome man would come."

A few points to note:

  • "She is waiting him at the meeting place in advance" has been changed to "She arrived early at the meeting place" for clearer phrasing.
  • "And she looks absolutely full of expectations about his first impression" has been changed to "She was brimming with anticipation about the owner's first impression" for more descriptive language.
  • "Maybe she is thinking that a nice, handsome guy will come" has been changed to "Perhaps she was imagining that a kind, handsome man would come" for more descriptive language.

 

 

6. The final sentence.

 
This is final sentence. "But the man who appeared at the meeting place is not handsome guy. He looks so fat and more older than his picture. Besides, even he looks he didn't shave at all. And she is really disappointed about his appearance that she didn't expect."
 

 

This sentence has some grammatical errors, and could benefit from some refinement for clearer and more concise phrasing. Here's a revised version with suggested improvements:

"However, the man who arrived at the meeting place was not the handsome guy she imagined. He was overweight, older than his photo, and appeared unkempt, with unshaven facial hair. She was greatly disappointed by his appearance, as it was not what she had expected."

A few points to note:

  • "But the man who appeared at the meeting place is not handsome guy" has been changed to "However, the man who arrived at the meeting place was not the handsome guy she imagined" for clearer phrasing.
  • "He looks so fat and more older than his picture" has been changed to "He was overweight, older than his photo" for clearer and more concise phrasing.
  • "Besides, even he looks he didn't shave at all" has been changed to "and appeared unkempt, with unshaven facial hair" for clearer and more descriptive language.
  • "And she is really disappointed about his appearance that she didn't expect" has been changed to "She was greatly disappointed by his appearance, as it was not what she had expected" for clearer phrasing.

 

 

 

 

 

Filmmaking is the process of making and producing a film. Filmmaking involves a number of separate stages including an initial story, scriptwriting, casting, shooting, editing, and screening. The screening process can also have a preparatory procedure, which is screening the finished product before an audience that would result in the actual film release and exhibition. Filmmaking takes place in many places around the world in a range of economic, social, and political contexts, and uses a variety of technologies and cinematic techniques. Typically, filmmaking involves a large number of people and can take from a few months to several years to complete.

 

 


 

더보기

영화 제작은 영화를 만들고 제작하는 과정이다. 영화 제작은 초기 스토리, 대본 작성, 캐스팅, 촬영, 편집, 상영을 포함한 많은 개별 단계를 포함한다. 상영 과정은 또한 준비 절차를 가질 수 있는데, 실제 영화 발매 및 전시를 결정 할 관객들 앞에서 최종 제품 스크리닝을 하는 준비 절차가 포함 될 수 있다. 영화 제작은 다양한 경제적, 사회적, 정치적 맥락에서 전 세계의 많은 장소에서 이루어지며, 다양한 기술과 영화적 기법을 사용한다. 일반적으로, 영화 제작은 많은 사람들을 포함하며 완성하는 데 몇 달에서 몇 년이 걸릴 수 있다.

 

 

Initial 개별의

Story 단계

Take place 개최되다, 일어나다

In range of 다양한 방면에서, 맥락에서

 

 

 

 

 

Computer addiction can be defined as the excessive or compulsive use of the computer which persists despite serious negative effects on a personal or social function. The concept of computer addiction is broadly divided into two types, namely offline and online computer addiction. Researchers link computer addiction with existing mental health issues, most notably depression. Studies showed that the majority of those addicted to computer usage specifically responded that they hoped to avoid reality. There are many consequences resulting from computer addiction. For example, excessive computer use may result in a lack of face-to-face social interaction, headaches, blurred vision, neck pain, fatigue, etc.

 

 

 

해석

더보기

컴퓨터 중독은 개인적 또는 사회적 기능에 대한 심각한 부정적인 영향에도 불구하고 지속되는 컴퓨터의 과도한 또는 강박적인 사용으로 정의될 수 있다. 컴퓨터 중독의 개념은 크게 오프라인 컴퓨터 중독과 온라인 컴퓨터 중독의 두 가지 유형으로 나뉜다. 연구원들은 컴퓨터 중독을 현존하는 정신 건강 문제, 특히 우울증과 연관짓는다. 연구는 컴퓨터 사용에 중독된 사람들의 대다수가 현실을 피하고 싶다고 구체적으로 응답했다는 것을 보여주었다. 컴퓨터 중독은 많은 결과를 낳는다. 예를 들어, 과도한 컴퓨터 사용은 대면하는 사회적 상호작용의 부족, 두통, 흐릿한 시야, 목의 통증, 피로 등을 초래할 수 있다.

 

 


 

 

Excessive 지나친, 과도한

an amount that is more than acceptableexpected, or reasonable

 

Compulsive 강박적인, 조절이 힘든

doing something a lot and unable to stop doing it

 

Persist 집요하게 계속하다.

If an unpleasant feeling or situation persists, it continues to exist

 

Broadly 대략적으로, 크게

in a general way, without considering specific examples or all the details

 

Link with ~와 관련시키다.

 

Notably 특히 (=especially)

important and deserving attention, because of being very good or interesting

 

Specifically 구체적으로, 명확하게

for a particular reasonpurpose, etc.

clearlyexactly, or in detail

 

Resulting 결과로 초래된

caused by the event or situation that you have just mentioned

 

Social interaction 사회 상호작용

particular timeespecially when something happens or has happened

 

Blurred vision 흐릿한 시야

something that you cannot see clearly

 

Fatigue 피로

extreme tiredness

 

 

 

 

 

Footage shared on social media captured a unique rescue operation when hundreds of villagers from a community in India´s Nagaland state pulled a truck out of a gorge after it fell 21 meters from a narrow road. The local village administration had requested fit and healthy men from the village to join the mass rescue effort in the village of Kutsapo. Because no machinery was available, villagers used ropes and vines, singing as they worked, and they eventually pulled the truck up a steep bank and onto the road above. According to local reports, the driver of the truck luckily wasn't injured when his vehicle crashed down into the gorge.

 

 

 

해석보기

더보기

소셜 미디어에 공유된 한 영상이 인도 Nagaland 주 어느 지역의 수백 명의 마을 주민들이 좁은 도로에서 21m 아래의 협곡으로 떨어진 트럭을 끌어 올리는 이례적인 구출 작전을 포착했습니다. 지역 행정부는 그 Kutsapo 마을의 건강한 남성들이 그 대규모 구출 시도에 함께할 것을 요청했습니다. 기계 장비가 동원될 수 없었기 때문에, 마을 주민들은 노래를 불러가며 밧줄과 덩굴을 사용해 작업했고, 결국엔 그 트럭을 가파른 둑에서 끌어올려 도로 위로 올려놓았습니다. 지역 보도에 따르면, 그 트럭 운전기사는 다행히도 그의 차량이 그 협곡 아래로 추락했을 때 상처를 입지 않았다고 합니다.

 

 


 

 

Footage :  (특정한 사건을 담은) 장면[화면]

(a piece of) film especially one showing an event:

 

Operation :  운항, 작전, 수술, 작업

an activity that is planned to achieve something:

 

Villager :  (시골) 마을 사람

person who lives in a village

 

Gorge : 협곡

deepnarrow valley with steep sides, usually formed by a river or stream cutting through hard rock

 

Administration : 관리[행정] (업무), 행정부

the arrangements and tasks needed to control the operation of a plan or organization:

 

Machinery :  (특히 큰 기계를 집합적으로 가리켜) 기계(류)

group of large machines or the parts of a machine that make it work:

 

Vine : 덩굴, 넝쿨

type of plant that climbs or grows along the ground and has a twisting stem:

 

Steep :  가파른. 비탈진

(of a sloperising or falling at a sharp angle:

 

Bank : 둑

sloping raised landespecially along the sides of a river:

 

Vehicle : 차량, 탈것, 운송수단

machine, usually with wheels and an engine, used for transporting people or goodsespecially on land:

 

 

 

 

 

 

1.Rustic Life : Rustic life is becoming hip. The rustic life refers to a lifestyle that wants to enjoy the leisure of country life while living in the city. Rather than being a remote village cut off from the city, it means pursuing a simple life by practicing “Odo Ichon(It means choosing to return to farming)” stays in the city for about five days a week and spending weekend in the countryside.

2. Gotcha Power : The differentiator will be who gets rare items that are difficult to obtain, rather than expensive luxury brand products. The ability of consumers to acquire rare products that are difficult to obtain with only economic ability to pay is 'gotcha power'. The purchase of limited edition sneakers and collaboration items is a typical example.

3. Healthy Pleasure : In the era of the plague that swept the entire world, people began to pay attention to health, and pleasant and sustainable health care, both in the process and in the result, has become the trend. This trend is called Healthy Pleasure in the sense that 'Health care becomes fun.

 

 

 

해석

더보기

시골 생활 : 시골 생활이 유행하고 있다. 촌스러운 생활이란 삶을 즐기고 싶어하는 생활방식을 말한다. 도시에 사는 동안의 시골 생활의 여가. 도시와 단절된 외딴 마을이라기보다는, '오도이촌(귀농을 선택한다는 뜻)'을 실천하여 소박한 삶을 추구한다는 뜻이다. 일주일에 5일정도 도시에 머무르며 주말을 시골에서 보낸다.
2. 갓차파워 : 차별화 요소는 값비싼 명품 브랜드들 보다도 누가 구하기 어려운 희귀한 아이템을 얻는가 하는 것이다. 소비자들이 경제적 능력만으로 구하기 어려운 희귀 제품을 구매할 수 있는 능력을 '갓차파워'라 하며 한정판 운동화나 콜라보 아이템 같은 것들이 전형적인 예이다.
3. 건강한 즐거움 : 전 세계를 휩쓴 역병의 시대에 사람들이 주목하기 시작했다. 건강, 그리고 그 과정과 결과 모두에서 즐겁고 지속 가능한 건강 관리가 되었다. 풍조. 이러한 경향은 '건강관리가 즐거워진다'는 의미에서 '건강한 즐거움'이라고 불린다

 


 

#Rustic :  시골의, 소박한

simple and often rough in appearancetypical of the countryside:

 

 

#Leisure : 여가

the time when you are not working or doing other duties:

 

 

#Remote :  외진, 외딴 (=isolated)

far away in distance:

 

 

#Cut off from  : …에서 고립시키다.

 

 

#Gotch : 잡았다, 알았어(I’ve got you를 일부 사람들이 발음하는 대로 쓴 형태. 옳은 것으로 여겨지지는 않음)

said to mean "I have got you" in order to surprise or frighten someone you have caught, or to show that you have an advantage over them

 

 

#Differentiator : 구분하는 것[사람]

 

#Obtain : (특히 노력 끝에) 얻다[구하다/입수하다]

to get something, especially by asking for it, buying it, working for it, or producing it from something else:

 

 

#Plague : 전염병, (한동안 고통문제로) 괴롭히다 (=trouble)

to cause worrypain, or difficulty to someone or something over a period of time:

 

 

#Sustainable : 지속가능

able to continue over a period of time:

 

 

 

 

 

 

+ Recent posts